Факультет романської філології і перекладу

 ФАКУЛЬТЕТ РОМАНСЬКОЇ ФІЛОЛОГІЇ І ПЕРЕКЛАДУ

Scientia potentia est

 


 

РЕЄСТР
студентів денної форми здобуття освіти факультету романської філології і перекладу,
які навчаються за державним замовленням, для призначення
академічної стипендії та академічної стипендії за особливі
успіхи в навчанні
на ІI семестр 2019 – 2020 н. р.
(з 01 лютого 2020 р. по 30 червня 2020 р.)

РЕЙТИНГ
студентів денної форми здобуття освіти факультету романської філології і перекладу,
які навчаються за державним замовленням,
на І семестр 2019 – 2020 н. р.

 


 

Програма завершення педагогічної практики з другої іноземної мови у дистанційному режимі для студентів IV курсу спеціальності 014 Середня освіта. Спеціалізація 014.02 Мова і література (іспанська) та спеціальності 014 Середня освіта. Спеціалізація 014.02 Мова і література (французька)

Програми перекладацької практики

 


 

Студентська виборча кампанія 2019 р.

 


 

Факультет романської філології і перекладу УПЕРШЕ ОГОЛОШУЄ набір студентів НА ДЕННУ ФОРМУ НАВЧАННЯ на І курс другого (МАГІСТЕРСЬКОГО) рівня вищої освіти за спеціальністю 014 СЕРЕДНЯ ОСВІТА

 


Абітурієнту 2020


 

Поселення до гуртожитків Університету студентів факультету романської філології і перекладу


 

 


 

 

 

Факультет романської філології був створений у березні 2011 року на базі факультету французької мови і факультету іспанської мови, що діяли  з часу заснування у жовтні 1948 р. Київського державного педагогічного інституту іноземних мов. У жовтні 2019 року факультет романської філології було реорганізовано та перейменовано на факультет романської філології і перекладу. Сьогодні факультет романської філології і перекладу – це потужний структурний підрозділ Університету, до складу якого входять чотири кафедри, що готують фахівців-романістів:

–Кафедра іспанської та французької філології;
Кафедра романських і германських мов;
Кафедра романської і новогрецької філології та перкладу;
Кафедра методики викладання іноземних мов й інформаційно-комунікаційних технологій.

Зважаючи на той факт, що іспанська і французька  є офіційними мовами Європейського Союзу та Організації Об’єднаних Націй, та на те, що іспанська є офіційною мовою  22 країн, а французька –  29, і кожна з них має близько 500 млн носіїв, популярність факультету зростає з кожним роком. 

Факультет романської філології плідно співпрацює з багатьма зарубіжними  закладами вищої освіти  Французької Республіки:

– Університет Кан Нижня Нормандія, http://www.unicaen.fr/;
– Університет Лотарингії, http://www.univ-lorraine.fr/;
– Пікардійський університет ім. Жюля Верна, https://www.u-picardie.fr/;
– Університет Paris III (Нова Сорбона), http://www.univ-paris3.fr/;
– Генеральна Рада Департаменту Де Севр, http://www.deux-sevres.gouv.fr/;
– Університет Paris X-Nanterre, http://www.u-paris10.fr/;
– Університет ім. Блеза Паскаля Клермон II, http://www.univ-bpclermont.fr/;

Королівства  Іспанії:  

– Гранадський університет, http://www.ugr.es/en/;
– Університет Кантабрії, https://web.unican.es/en/Pages/default.aspx;
– Університет Кадіса, http://www.uca.es/es/;
– Університетський фонд "Фундекор", http://fundecor.es/.

Знання іноземних  мов – одна з необхідних сучасних  умов  успішного професійного  та особистого життя. «Скільки мов ти знаєш – стільки разів ти людина», – у сучасному світі  ця цитата  стала як ніколи актуальною. Науково-педагогічні працівники факультету романської філології, серед яких понад 85% мають наукові ступені і  вчені звання, багато  років невтомно готують висококваліфікованих  професіоналів  з іноземних мов (філологів, учителів, викладачів, перекладачів) романських і германських мов за трьома освітніми рівнями вищої освіти: бакалавр, магістр, доктор філософії (PhD).

 

ПЕРШИЙ (БАКАЛАВРСЬКИЙ) РІВЕНЬ ВИЩОЇ ОСВІТИ

ДЕННА ФОРМА ЗДОБУТТЯ ОСВІТИ

‒спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.051 Романські мови і літератури (переклад включно), перша – іспанська, освітньо-професійна програма Іспанська мова і література, друга іноземна мова, переклад;

‒спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.052 Романські мови та літератури (переклад включно), перша – італійська, освітньо-професійна програма Італійська мова і література, друга іноземна мова, переклад;

‒спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.053 Романські мови і літератури (переклад включно), перша – португальська, освітньо-професійна програма Португальська мова і література, друга іноземна мова, переклад;

‒спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.055 Романські мови і літератури (переклад включно), перша – французька, освітньо-професійна програма Французька мова і література, друга іноземна мова, переклад;

‒спеціальність 014 Середня освіта, спеціалізація 014.023 Французька мова і література, освітньо-професійна програма Іноземні мови та літератури, методика навчання іноземних мов і зарубіжної літератури (французька мова і друга західноєвропейська мова); 

‒спеціальність 014 Середня освіта, спеціалізація 014.024 Іспанська мова і література, освітньо-професійна програма Іноземні мови та літератури, методика навчання іноземних мов і зарубіжної літератури (іспанська мова і друга західноєвропейська мова).

ДРУГИЙ (МАГІСТЕРСЬКИЙ) РІВЕНЬ ВИЩОЇ ОСВІТИ

ДЕННА ФОРМА ЗДОБУТТЯ ОСВІТИ

‒спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.051 Романські мови та літератури (переклад включно), перша — іспанська, освітньо-професійна програма Сучасні лінгвістичні і перекладознавчі студії та міжкультурна комунікація (іспанська мова і друга іноземна мова);

‒спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.052 Романські мови та літератури (переклад включно), перша — італійська, освітньо-професійна програма Сучасні лінгвістичні і перекладознавчі студії та міжкультурна комунікація (італійська мова і друга іноземна мова);

‒спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.055 Романські мови та літератури (переклад включно), перша — французька, освітньо-професійна програма Сучасні лінгвістичні і перекладознавчі студії та міжкультурна комунікація (французька мова і друга іноземна мова);

‒спеціальність 014 Середня освіта, спеціалізація 014.023 Французька мова і література, освітньо-професійна програма Французька мова і друга західноєвропейська мова, зарубіжна література, методика навчання іноземних мов і культур у закладах вищої освіти; 

‒спеціальність 014 Середня освіта, спеціалізація 014.024 Іспанська мова і література, освітньо-професійна програма Іспанська мова і друга західноєвропейська мова, зарубіжна література, методика навчання іноземних мов і культур у закладах вищої освіти. 

 

ДРУГИЙ (МАГІСТЕРСЬКИЙ) РІВЕНЬ ВИЩОЇ ОСВІТИ

ЗАОЧНА ФОРМА ЗДОБУТТЯ ОСВІТИ

‒спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.051 Романські мови та літератури (переклад включно), перша — іспанська, освітньо-професійна програма Сучасні лінгвістичні і перекладознавчі студії та міжкультурна комунікація (іспанська мова і друга іноземна мова);

‒спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.052 Романські мови та літератури (переклад включно), перша — італійська, освітньо-професійна програма Сучасні лінгвістичні і перекладознавчі студії та міжкультурна комунікація (італійська мова і друга іноземна мова);

‒спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.055 Романські мови та літератури (переклад включно), перша — французька, освітньо-професійна програма Сучасні лінгвістичні і перекладознавчі студії та міжкультурна комунікація (французька мова і друга іноземна мова).

 

 

Аспірантура, докторантура

На факультеті функціонує аспірантура і докторантура за спеціальністю:

011 Науки про освіту;
035 Філологія.

 


Керівництво

Декан факультету романської філології і перекладу – кандидат філологічних наук, доцент Рогоза Ольга Борисівна

Заступник декана з навчально-виховної роботи – старший викладач кафедри романських і германських мов, кандидат філологічних наук Кульбіда Діана Петрівна

 


Кафедри факультету


з/п

Назва кафедри

Завідувач кафедри

1.

Кафедра іспанської та французької філології проф. Савчук Р. І.

2.

Кафедра романських і германських мов

доц. Рубан В. О.

3.

Кафедра методики викладання іноземних мов й інформаційно-комунікаційних технологій

проф. Ніколаєва С. Ю.

4.

Кафедра романської і новогрецької філології та перекладу

доц. Філоненко Н. Г.

 

Звіт про діяльність факультету романської філології і перекладу Київського національного лінгвістичного університету у 2019 році



КОНТАКТИ

03680, Україна
МСП, м. Київ-150,
вул. Лабораторна, 3 (корпус № 2)
тел.: +38 (044) 521-61-66
факс: +38 (044) 227-67-88
e-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. ,
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Розклад денної форми здобуття освіти факультету романської філології і перекладу!

Розклад заочної форми здобуття освіти факультету романської філології і перекладу

Розклад
весняної заліково-екзаменаційної сесії
2019-2020 н. р.

 

 

Київський національний
лінгвістичний університет

тел.: +38 (044) 287-33-72 (приймальна ректора)
тел.: +38 (044) 529-82-86 (приймальна комісія)
факс: +38 (044) 287-67-88
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

03150, Україна
м. Київ-150,
вул. Велика Васильківська, 73

Зберегти

Зберегти